Update translation file

This commit is contained in:
Stefan Wehrmeyer 2022-03-16 10:30:49 +01:00
parent 2f6963fe60
commit 05fed3b694

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-15 12:40+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-16 09:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 12:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-16 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Wehrmeyer <stefan.wehrmeyer@okfn.de>\n" "Last-Translator: Stefan Wehrmeyer <stefan.wehrmeyer@okfn.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -18,11 +18,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: froide_govplan/admin.py:108 #: froide_govplan/admin.py:67
msgid "Assign organization..."
msgstr "Organisation zuweisen..."
#: froide_govplan/admin.py:70
msgid "Assign permission group..."
msgstr "Berechtigungsgruppe zuweisen..."
#: froide_govplan/admin.py:161
msgid "category(s)" msgid "category(s)"
msgstr "Kategorie(n)" msgstr "Kategorie(n)"
#: froide_govplan/admin.py:113 #: froide_govplan/admin.py:166
msgid "Make public" msgid "Make public"
msgstr "Veröffentlichen" msgstr "Veröffentlichen"
@ -35,11 +43,11 @@ msgid "GovPlan CMS App"
msgstr "Regierungsvorhaben-CMS-App" msgstr "Regierungsvorhaben-CMS-App"
#: froide_govplan/cms_plugins.py:16 froide_govplan/configuration.py:15 #: froide_govplan/cms_plugins.py:16 froide_govplan/configuration.py:15
#: froide_govplan/models.py:197 #: froide_govplan/models.py:200
msgid "Government plans" msgid "Government plans"
msgstr "Regierungsvorhaben" msgstr "Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/cms_plugins.py:35 froide_govplan/models.py:352 #: froide_govplan/cms_plugins.py:35 froide_govplan/models.py:391
msgid "Government plan sections" msgid "Government plan sections"
msgstr "Regierungsvorhaben-Themenbereiche" msgstr "Regierungsvorhaben-Themenbereiche"
@ -95,7 +103,7 @@ msgstr ""
"Sie erhalten Benachrichtigungen per E-Mail, sobald es Neuigkeiten zu diesem " "Sie erhalten Benachrichtigungen per E-Mail, sobald es Neuigkeiten zu diesem "
"Vorhaben gibt. Sie können die Benachrichtigungen jederzeit abbestellen." "Vorhaben gibt. Sie können die Benachrichtigungen jederzeit abbestellen."
#: froide_govplan/configuration.py:48 #: froide_govplan/configuration.py:47
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"please confirm that you want to follow the plan “{title}” by clicking this " "please confirm that you want to follow the plan “{title}” by clicking this "
@ -104,208 +112,208 @@ msgstr ""
"Bitte bestätige, dass du dem Regierungsvorhaben „{title}“ folgen willst, in " "Bitte bestätige, dass du dem Regierungsvorhaben „{title}“ folgen willst, in "
"dem du diesen Link anklickst:" "dem du diesen Link anklickst:"
#: froide_govplan/configuration.py:66 #: froide_govplan/configuration.py:65
msgid "Government Plans" msgid "Government Plans"
msgstr "Regierungsvorhaben" msgstr "Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/configuration.py:78 #: froide_govplan/configuration.py:77
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "An update was posted for the government plan “{title}”." msgid "An update was posted for the government plan “{title}”."
msgstr "Es gibt Neuigkeiten zum Regierungsvorhaben „{title}”." msgstr "Es gibt Neuigkeiten zum Regierungsvorhaben „{title}”."
#: froide_govplan/models.py:30 #: froide_govplan/models.py:34
msgid "not started" msgid "not started"
msgstr "nicht begonnen" msgstr "nicht begonnen"
#: froide_govplan/models.py:31 #: froide_govplan/models.py:35
msgid "started" msgid "started"
msgstr "begonnen" msgstr "begonnen"
#: froide_govplan/models.py:32 #: froide_govplan/models.py:36
msgid "partially implemented" msgid "partially implemented"
msgstr "teilweise umgesetzt" msgstr "teilweise umgesetzt"
#: froide_govplan/models.py:33 #: froide_govplan/models.py:37
msgid "implemented" msgid "implemented"
msgstr "umgesetzt" msgstr "umgesetzt"
#: froide_govplan/models.py:34 #: froide_govplan/models.py:38
msgid "deferred" msgid "deferred"
msgstr "verschoben" msgstr "verschoben"
#: froide_govplan/models.py:47 #: froide_govplan/models.py:51
msgid "terrible" msgid "terrible"
msgstr "sehr schlecht" msgstr "sehr schlecht"
#: froide_govplan/models.py:48 #: froide_govplan/models.py:52
msgid "bad" msgid "bad"
msgstr "schlecht" msgstr "schlecht"
#: froide_govplan/models.py:49 #: froide_govplan/models.py:53
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "mittelmäßig" msgstr "mittelmäßig"
#: froide_govplan/models.py:50 #: froide_govplan/models.py:54
msgid "good" msgid "good"
msgstr "gut" msgstr "gut"
#: froide_govplan/models.py:51 #: froide_govplan/models.py:55
msgid "excellent" msgid "excellent"
msgstr "sehr gut" msgstr "sehr gut"
#: froide_govplan/models.py:55 #: froide_govplan/models.py:59
msgid "name" msgid "name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: froide_govplan/models.py:56 froide_govplan/models.py:138 #: froide_govplan/models.py:60 froide_govplan/models.py:142
#: froide_govplan/models.py:323 #: froide_govplan/models.py:362
msgid "slug" msgid "slug"
msgstr "URL-Kürzel" msgstr "URL-Kürzel"
#: froide_govplan/models.py:58 froide_govplan/models.py:150 #: froide_govplan/models.py:62 froide_govplan/models.py:154
#: froide_govplan/models.py:272 #: froide_govplan/models.py:308
msgid "is public?" msgid "is public?"
msgstr "Ist öffentlich?" msgstr "Ist öffentlich?"
#: froide_govplan/models.py:63 #: froide_govplan/models.py:67
msgid "jurisdiction" msgid "jurisdiction"
msgstr "Zuständigkeit" msgstr "Zuständigkeit"
#: froide_govplan/models.py:65 froide_govplan/models.py:148 #: froide_govplan/models.py:69 froide_govplan/models.py:152
#: froide_govplan/models.py:327 #: froide_govplan/models.py:366
msgid "description" msgid "description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: froide_govplan/models.py:67 #: froide_govplan/models.py:71
msgid "start date" msgid "start date"
msgstr "Startdatum" msgstr "Startdatum"
#: froide_govplan/models.py:68 #: froide_govplan/models.py:72
msgid "end date" msgid "end date"
msgstr "Enddatum" msgstr "Enddatum"
#: froide_govplan/models.py:70 #: froide_govplan/models.py:74
msgid "planning document" msgid "planning document"
msgstr "Planungsdokument" msgstr "Planungsdokument"
#: froide_govplan/models.py:73 #: froide_govplan/models.py:77
msgid "Government" msgid "Government"
msgstr "Regierung" msgstr "Regierung"
#: froide_govplan/models.py:74 #: froide_govplan/models.py:78
msgid "Governments" msgid "Governments"
msgstr "Regierungen" msgstr "Regierungen"
#: froide_govplan/models.py:87 #: froide_govplan/models.py:91
msgid "Categorized Government Plan" msgid "Categorized Government Plan"
msgstr "Kategorisiertes Regierungsvorhaben" msgstr "Kategorisiertes Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/models.py:88 #: froide_govplan/models.py:92
msgid "Categorized Government Plans" msgid "Categorized Government Plans"
msgstr "Kategorisierte Regierungsvorhaben" msgstr "Kategorisierte Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/models.py:135 froide_govplan/models.py:319 #: froide_govplan/models.py:139 froide_govplan/models.py:358
msgid "government" msgid "government"
msgstr "Regierung" msgstr "Regierung"
#: froide_govplan/models.py:137 froide_govplan/models.py:258 #: froide_govplan/models.py:141 froide_govplan/models.py:294
#: froide_govplan/models.py:322 #: froide_govplan/models.py:361
msgid "title" msgid "title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: froide_govplan/models.py:144 froide_govplan/models.py:332 #: froide_govplan/models.py:148 froide_govplan/models.py:371
msgid "image" msgid "image"
msgstr "Bild" msgstr "Bild"
#: froide_govplan/models.py:149 #: froide_govplan/models.py:153
msgid "quote" msgid "quote"
msgstr "Zitat" msgstr "Zitat"
#: froide_govplan/models.py:151 #: froide_govplan/models.py:155
msgid "due date" msgid "due date"
msgstr "Frist" msgstr "Frist"
#: froide_govplan/models.py:152 #: froide_govplan/models.py:156
msgid "measure" msgid "measure"
msgstr "Art des Vorhabens" msgstr "Art des Vorhabens"
#: froide_govplan/models.py:158 froide_govplan/models.py:267 #: froide_govplan/models.py:162 froide_govplan/models.py:303
msgid "status" msgid "status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: froide_govplan/models.py:161 froide_govplan/models.py:270 #: froide_govplan/models.py:165 froide_govplan/models.py:306
msgid "rating" msgid "rating"
msgstr "Bewertung" msgstr "Bewertung"
#: froide_govplan/models.py:165 #: froide_govplan/models.py:169
msgid "reference" msgid "reference"
msgstr "Fundstelle" msgstr "Fundstelle"
#: froide_govplan/models.py:169 froide_govplan/models.py:398 #: froide_govplan/models.py:173 froide_govplan/models.py:437
msgid "categories" msgid "categories"
msgstr "Kategorien" msgstr "Kategorien"
#: froide_govplan/models.py:176 #: froide_govplan/models.py:180
msgid "responsible public body" msgid "responsible public body"
msgstr "verantwortliche Behörde" msgstr "verantwortliche Behörde"
#: froide_govplan/models.py:184 froide_govplan/models.py:255 #: froide_govplan/models.py:188 froide_govplan/models.py:291
msgid "organization" msgid "organization"
msgstr "Organisation" msgstr "Organisation"
#: froide_govplan/models.py:188 #: froide_govplan/models.py:192
msgid "group" msgid "group"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppe"
#: froide_govplan/models.py:196 froide_govplan/models.py:309 #: froide_govplan/models.py:199 froide_govplan/models.py:348
msgid "Government plan" msgid "Government plan"
msgstr "Regierungsvorhaben" msgstr "Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/models.py:241 #: froide_govplan/models.py:277
msgid "plan" msgid "plan"
msgstr "Vorhaben" msgstr "Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:248 #: froide_govplan/models.py:284
msgid "user" msgid "user"
msgstr "Nutzer/in" msgstr "Nutzer/in"
#: froide_govplan/models.py:257 #: froide_govplan/models.py:293
msgid "timestamp" msgid "timestamp"
msgstr "Zeitpunkt" msgstr "Zeitpunkt"
#: froide_govplan/models.py:259 #: froide_govplan/models.py:295
msgid "content" msgid "content"
msgstr "Inhalt" msgstr "Inhalt"
#: froide_govplan/models.py:260 #: froide_govplan/models.py:296
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: froide_govplan/models.py:279 #: froide_govplan/models.py:315
msgid "FOI request" msgid "FOI request"
msgstr "IFG-Anfrage" msgstr "IFG-Anfrage"
#: froide_govplan/models.py:285 #: froide_govplan/models.py:321
msgid "Plan update" msgid "Plan update"
msgstr "Entwicklung bei Vorhaben" msgstr "Entwicklung bei Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:286 #: froide_govplan/models.py:322
msgid "Plan updates" msgid "Plan updates"
msgstr "Entwicklungen bei Vorhaben" msgstr "Entwicklungen bei Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:313 #: froide_govplan/models.py:352
msgid "Government plan follower" msgid "Government plan follower"
msgstr "Regierungsvorhaben-Follower" msgstr "Regierungsvorhaben-Follower"
#: froide_govplan/models.py:314 #: froide_govplan/models.py:353
msgid "Government plan followers" msgid "Government plan followers"
msgstr "Regierungsvorhaben-Follower" msgstr "Regierungsvorhaben-Follower"
#: froide_govplan/models.py:337 #: froide_govplan/models.py:376
msgid "Icon" msgid "Icon"
msgstr "Icon" msgstr "Icon"
#: froide_govplan/models.py:341 #: froide_govplan/models.py:380
msgid "" msgid ""
"Enter an icon name from the <a href=\"https://fontawesome.com/v4.7.0/icons/" "Enter an icon name from the <a href=\"https://fontawesome.com/v4.7.0/icons/"
"\" target=\"_blank\">FontAwesome 4 icon set</a>" "\" target=\"_blank\">FontAwesome 4 icon set</a>"
@ -313,61 +321,61 @@ msgstr ""
"Gib ein Icon-Namen aus dem <a href=\"https://fontawesome.com/v4.7.0/icons/\" " "Gib ein Icon-Namen aus dem <a href=\"https://fontawesome.com/v4.7.0/icons/\" "
"target=\"_blank\">FontAwesome 4 Icon-Set</a> an" "target=\"_blank\">FontAwesome 4 Icon-Set</a> an"
#: froide_govplan/models.py:351 #: froide_govplan/models.py:390
msgid "Government plan section" msgid "Government plan section"
msgstr "Regierungsvorhaben-Themenbereich" msgstr "Regierungsvorhaben-Themenbereich"
#: froide_govplan/models.py:383 #: froide_govplan/models.py:422
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
#: froide_govplan/models.py:384 #: froide_govplan/models.py:423
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt" msgstr "Fortschritt"
#: froide_govplan/models.py:385 #: froide_govplan/models.py:424
msgid "Card columns" msgid "Card columns"
msgstr "Karten-Spalten" msgstr "Karten-Spalten"
#: froide_govplan/models.py:386 #: froide_govplan/models.py:425
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:7 #: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:7
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: froide_govplan/models.py:402 #: froide_govplan/models.py:441
msgid "number of plans" msgid "number of plans"
msgstr "Anzahl der Vorhaben" msgstr "Anzahl der Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:402 #: froide_govplan/models.py:441
msgid "0 means all the plans" msgid "0 means all the plans"
msgstr "0 heißt all Vorhaben" msgstr "0 heißt all Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:405 #: froide_govplan/models.py:444
msgid "offset" msgid "offset"
msgstr "Start" msgstr "Start"
#: froide_govplan/models.py:407 #: froide_govplan/models.py:446
msgid "number of plans to skip from top of list" msgid "number of plans to skip from top of list"
msgstr "Anzahl der Vorhaben, die ausgelassen werden" msgstr "Anzahl der Vorhaben, die ausgelassen werden"
#: froide_govplan/models.py:410 #: froide_govplan/models.py:449
msgid "template" msgid "template"
msgstr "Template" msgstr "Template"
#: froide_govplan/models.py:414 #: froide_govplan/models.py:453
msgid "template used to display the plugin" msgid "template used to display the plugin"
msgstr "Template, mit dem das Plugin angezeigt wird" msgstr "Template, mit dem das Plugin angezeigt wird"
#: froide_govplan/models.py:433 #: froide_govplan/models.py:472
msgid "All matching plans" msgid "All matching plans"
msgstr "Alle zutreffenden Vorhaben" msgstr "Alle zutreffenden Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:434 #: froide_govplan/models.py:473
#, python-format #, python-format
msgid "%s matching plans" msgid "%s matching plans"
msgstr "%s zutreffenden Vorhaben" msgstr "%s zutreffenden Vorhaben"
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/card_cols.html:6 #: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/card_cols.html:7
msgid "" msgid ""
"Could not find any results. Try different keywords or browse the categories." "Could not find any results. Try different keywords or browse the categories."
msgstr "" msgstr ""
@ -398,12 +406,17 @@ msgstr ""
"Detailseiten erhalten Sie mehr Informationen, können Neuigkeiten abonnieren " "Detailseiten erhalten Sie mehr Informationen, können Neuigkeiten abonnieren "
"oder Änderungen einreichen. " "oder Änderungen einreichen. "
#: froide_govplan/urls.py:13 #: froide_govplan/urls.py:18
msgctxt "url part" msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/" msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/"
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/" msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/"
#: froide_govplan/urls.py:18 #: froide_govplan/urls.py:23
msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/_og/"
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/_og/"
#: froide_govplan/urls.py:28
msgctxt "url part" msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/<slug:section>/" msgid "<slug:gov>/<slug:section>/"
msgstr "<slug:gov>/<slug:section>/" msgstr "<slug:gov>/<slug:section>/"