Update translation file

This commit is contained in:
Stefan Wehrmeyer 2022-03-18 14:26:39 +01:00
parent ae34a334c8
commit 7248b40a60

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-16 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 14:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 14:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 14:25+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Wehrmeyer <stefan.wehrmeyer@okfn.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: froide_govplan/admin.py:68
#: froide_govplan/admin.py:70
msgid "Assign organization..."
msgstr "Organisation zuweisen..."
#: froide_govplan/admin.py:71
#: froide_govplan/admin.py:73
msgid "Assign permission group..."
msgstr "Berechtigungsgruppe zuweisen..."
#: froide_govplan/admin.py:162
#: froide_govplan/admin.py:169
msgid "category(s)"
msgstr "Kategorie(n)"
#: froide_govplan/admin.py:167
#: froide_govplan/admin.py:174
msgid "Make public"
msgstr "Veröffentlichen"
@ -42,15 +42,19 @@ msgstr "Regierungsvorhaben-App"
msgid "GovPlan CMS App"
msgstr "Regierungsvorhaben-CMS-App"
#: froide_govplan/cms_plugins.py:16 froide_govplan/configuration.py:15
#: froide_govplan/cms_plugins.py:18 froide_govplan/configuration.py:15
#: froide_govplan/models.py:202
msgid "Government plans"
msgstr "Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/cms_plugins.py:35 froide_govplan/models.py:393
#: froide_govplan/cms_plugins.py:38 froide_govplan/models.py:398
msgid "Government plan sections"
msgstr "Regierungsvorhaben-Themenbereiche"
#: froide_govplan/cms_plugins.py:61
msgid "Government plan updates"
msgstr "Entwicklungen bei Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/cms_toolbars.py:22
msgid "Edit plans and updates"
msgstr "Übersicht öffnen"
@ -59,7 +63,7 @@ msgstr "Übersicht öffnen"
msgid "Edit government plan"
msgstr "Bearbeite Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/cms_toolbars.py:36
#: froide_govplan/cms_toolbars.py:37
msgid "Add update"
msgstr "Neue Entwicklung hinzufügen"
@ -122,7 +126,7 @@ msgid "An update was posted for the government plan “{title}”."
msgstr "Es gibt Neuigkeiten zum Regierungsvorhaben „{title}”."
#: froide_govplan/forms.py:73 froide_govplan/models.py:141
#: froide_govplan/models.py:296 froide_govplan/models.py:363
#: froide_govplan/models.py:301 froide_govplan/models.py:368
msgid "title"
msgstr "Titel"
@ -147,7 +151,7 @@ msgid "Please give provide a link."
msgstr "Bitte gib einen Link an."
#: froide_govplan/forms.py:95 froide_govplan/models.py:162
#: froide_govplan/models.py:305
#: froide_govplan/models.py:310
msgid "status"
msgstr "Status"
@ -156,7 +160,7 @@ msgid "Has the status of the plan changed?"
msgstr "Hat sich der Status des Vorhabens geändert?"
#: froide_govplan/forms.py:101 froide_govplan/models.py:165
#: froide_govplan/models.py:308
#: froide_govplan/models.py:313
msgid "rating"
msgstr "Bewertung"
@ -209,12 +213,12 @@ msgid "name"
msgstr "Name"
#: froide_govplan/models.py:60 froide_govplan/models.py:142
#: froide_govplan/models.py:364
#: froide_govplan/models.py:369
msgid "slug"
msgstr "URL-Kürzel"
#: froide_govplan/models.py:62 froide_govplan/models.py:154
#: froide_govplan/models.py:310
#: froide_govplan/models.py:315
msgid "is public?"
msgstr "Ist öffentlich?"
@ -223,7 +227,7 @@ msgid "jurisdiction"
msgstr "Zuständigkeit"
#: froide_govplan/models.py:69 froide_govplan/models.py:152
#: froide_govplan/models.py:368
#: froide_govplan/models.py:373
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
@ -255,11 +259,11 @@ msgstr "Kategorisiertes Regierungsvorhaben"
msgid "Categorized Government Plans"
msgstr "Kategorisierte Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/models.py:139 froide_govplan/models.py:360
#: froide_govplan/models.py:139 froide_govplan/models.py:365
msgid "government"
msgstr "Regierung"
#: froide_govplan/models.py:148 froide_govplan/models.py:373
#: froide_govplan/models.py:148 froide_govplan/models.py:378
msgid "image"
msgstr "Bild"
@ -279,7 +283,8 @@ msgstr "Art des Vorhabens"
msgid "reference"
msgstr "Fundstelle"
#: froide_govplan/models.py:173 froide_govplan/models.py:439
#: froide_govplan/models.py:173 froide_govplan/models.py:444
#: froide_govplan/models.py:526
msgid "categories"
msgstr "Kategorien"
@ -287,7 +292,7 @@ msgstr "Kategorien"
msgid "responsible public body"
msgstr "verantwortliche Behörde"
#: froide_govplan/models.py:188 froide_govplan/models.py:293
#: froide_govplan/models.py:188 froide_govplan/models.py:298
msgid "organization"
msgstr "Organisation"
@ -295,55 +300,55 @@ msgstr "Organisation"
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: froide_govplan/models.py:201 froide_govplan/models.py:350
#: froide_govplan/models.py:201 froide_govplan/models.py:355
msgid "Government plan"
msgstr "Regierungsvorhaben"
#: froide_govplan/models.py:279
#: froide_govplan/models.py:284
msgid "plan"
msgstr "Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:286
#: froide_govplan/models.py:291
msgid "user"
msgstr "Nutzer/in"
#: froide_govplan/models.py:295
#: froide_govplan/models.py:300
msgid "timestamp"
msgstr "Zeitpunkt"
#: froide_govplan/models.py:297
#: froide_govplan/models.py:302
msgid "content"
msgstr "Inhalt"
#: froide_govplan/models.py:298
#: froide_govplan/models.py:303
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: froide_govplan/models.py:317
#: froide_govplan/models.py:322
msgid "FOI request"
msgstr "IFG-Anfrage"
#: froide_govplan/models.py:323
#: froide_govplan/models.py:328
msgid "Plan update"
msgstr "Entwicklung bei Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:324
#: froide_govplan/models.py:329
msgid "Plan updates"
msgstr "Entwicklungen bei Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:354
#: froide_govplan/models.py:359
msgid "Government plan follower"
msgstr "Regierungsvorhaben-Follower"
#: froide_govplan/models.py:355
#: froide_govplan/models.py:360
msgid "Government plan followers"
msgstr "Regierungsvorhaben-Follower"
#: froide_govplan/models.py:378
#: froide_govplan/models.py:383
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
#: froide_govplan/models.py:382
#: froide_govplan/models.py:387
msgid ""
"Enter an icon name from the <a href=\"https://fontawesome.com/v4.7.0/icons/"
"\" target=\"_blank\">FontAwesome 4 icon set</a>"
@ -351,60 +356,81 @@ msgstr ""
"Gib ein Icon-Namen aus dem <a href=\"https://fontawesome.com/v4.7.0/icons/\" "
"target=\"_blank\">FontAwesome 4 Icon-Set</a> an"
#: froide_govplan/models.py:392
#: froide_govplan/models.py:397
msgid "Government plan section"
msgstr "Regierungsvorhaben-Themenbereich"
#: froide_govplan/models.py:424
#: froide_govplan/models.py:429
msgid "Normal"
msgstr "Standard"
#: froide_govplan/models.py:425
#: froide_govplan/models.py:430
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
#: froide_govplan/models.py:426
#: froide_govplan/models.py:431
msgid "Card columns"
msgstr "Karten-Spalten"
#: froide_govplan/models.py:427
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:7
#: froide_govplan/models.py:432
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:13
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: froide_govplan/models.py:443
#: froide_govplan/models.py:448
msgid "number of plans"
msgstr "Anzahl der Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:443
#: froide_govplan/models.py:448
msgid "0 means all the plans"
msgstr "0 heißt all Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:446
#: froide_govplan/models.py:451 froide_govplan/models.py:533
msgid "offset"
msgstr "Start"
#: froide_govplan/models.py:448
#: froide_govplan/models.py:453
msgid "number of plans to skip from top of list"
msgstr "Anzahl der Vorhaben, die ausgelassen werden"
#: froide_govplan/models.py:451
#: froide_govplan/models.py:456
msgid "template"
msgstr "Template"
#: froide_govplan/models.py:455
#: froide_govplan/models.py:460
msgid "template used to display the plugin"
msgstr "Template, mit dem das Plugin angezeigt wird"
#: froide_govplan/models.py:474
#: froide_govplan/models.py:480
msgid "All matching plans"
msgstr "Alle zutreffenden Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:475
#: froide_govplan/models.py:481
#, python-format
msgid "%s matching plans"
msgstr "%s zutreffenden Vorhaben"
#: froide_govplan/models.py:530
msgid "number of updates"
msgstr "Anzahl der Entwicklungen"
#: froide_govplan/models.py:530
msgid "0 means all the updates"
msgstr "0 heißt all Entwicklungen"
#: froide_govplan/models.py:535
msgid "number of updates to skip from top of list"
msgstr "Anzahl der Entwicklungen, die ausgelassen werden"
#: froide_govplan/models.py:569
msgid "All matching updates"
msgstr "Alle zutreffenden Entwicklungen"
#: froide_govplan/models.py:570
#, python-format
msgid "%s matching updates"
msgstr "%s zutreffende Entwicklungen"
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/card_cols.html:7
msgid ""
"Could not find any results. Try different keywords or browse the categories."
@ -413,14 +439,18 @@ msgstr ""
"durchsuchen Sie passende Kategorien."
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:4
msgid "Search all government plans…"
msgstr "Durchsuche alle Regierungsvorhaben…"
msgid "Search query"
msgstr "Suchbegriff"
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:20
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:6
msgid "Filter status"
msgstr "Status filtern"
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/plugins/search.html:26
msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/section.html:29
#: froide_govplan/templates/froide_govplan/section.html:38
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -436,27 +466,32 @@ msgstr ""
"Detailseiten erhalten Sie mehr Informationen, können Neuigkeiten abonnieren "
"oder Änderungen einreichen. "
#: froide_govplan/urls.py:17
#: froide_govplan/urls.py:18
msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/"
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/"
#: froide_govplan/urls.py:22
#: froide_govplan/urls.py:23
msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/_og/"
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/_og/"
#: froide_govplan/urls.py:27
#: froide_govplan/urls.py:28
msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/propose-update/"
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/entwicklung-melden/"
#: froide_govplan/urls.py:32
#: froide_govplan/urls.py:33
msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/<slug:section>/"
msgstr "<slug:gov>/<slug:section>/"
#: froide_govplan/views.py:92
#: froide_govplan/urls.py:38
msgctxt "url part"
msgid "<slug:gov>/<slug:section>/_og/"
msgstr "<slug:gov>/<slug:section>/_og/"
#: froide_govplan/views.py:96
msgid ""
"Thank you for your proposal. We will send you an email when it has been "
"approved."
@ -464,5 +499,12 @@ msgstr ""
"Danke für Deinen Vorschlag. Wir senden Dir eine E-Mail, sobald dein Eintrag "
"veröffentlicht wird."
#: froide_govplan/views.py:105
msgid "There's been an error with your form submission."
msgstr "Es gab einen Fehler in Ihrer Formulareingabe."
#~ msgid "Search all government plans…"
#~ msgstr "Durchsuche alle Regierungsvorhaben…"
#~ msgid "GovPlan"
#~ msgstr "Regierungsvorhaben"