diff --git a/froide_govplan/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/froide_govplan/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index bf8d8a4..a0714a1 100644 --- a/froide_govplan/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/froide_govplan/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-28 10:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-28 10:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-11 23:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-11 23:37+0100\n" "Last-Translator: Stefan Wehrmeyer \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" @@ -18,6 +18,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" +#: froide_govplan/admin.py:110 +msgid "category(s)" +msgstr "Kategorie(n)" + +#: froide_govplan/admin.py:115 +msgid "Make public" +msgstr "Veröffentlichen" + #: froide_govplan/apps.py:7 msgid "GovPlan App" msgstr "Regierungsvorhaben-App" @@ -26,225 +34,301 @@ msgstr "Regierungsvorhaben-App" msgid "GovPlan CMS App" msgstr "Regierungsvorhaben-CMS-App" -#: froide_govplan/cms_plugins.py:11 froide_govplan/models.py:136 +#: froide_govplan/cms_plugins.py:11 froide_govplan/configuration.py:15 +#: froide_govplan/models.py:146 msgid "Government plans" msgstr "Regierungsvorhaben" -#: froide_govplan/models.py:23 +#: froide_govplan/configuration.py:17 +msgid "You are now following this plan." +msgstr "Sie folgen jetzt diesem Vorhaben." + +#: froide_govplan/configuration.py:18 +msgid "You are not following this plan anymore." +msgstr "Sie folgen diesem Vorhaben nicht mehr." + +#: froide_govplan/configuration.py:20 +msgid "" +"Check your emails and click the confirmation link in order to follow this " +"government plan." +msgstr "" +"Rufen Sie Ihre E-Mails ab und klicken Sie auf den Bestätigungs-Link um " +"Benachrichtigungen für dieses Regierungsvorhaben zu erhalten." + +#: froide_govplan/configuration.py:23 +msgid "Follow plan" +msgstr "Vorhaben folgen" + +#: froide_govplan/configuration.py:24 +msgid "Follow plan?" +msgstr "Vorhaben folgen?" + +#: froide_govplan/configuration.py:25 +msgid "Unfollow plan" +msgstr "Vorhaben entfolgen" + +#: froide_govplan/configuration.py:26 +msgid "Following plan" +msgstr "Vorhaben folgen" + +#: froide_govplan/configuration.py:28 +msgid "" +"You will get notifications via email when something new happens with this " +"plan. You can unsubscribe anytime." +msgstr "" +"Sie erhalten Benachrichtigungen per E-Mail, sobald es Neuigkeiten zu " +"diesem Vorhaben gibt. Sie können die Benachrichtigungen jederzeit " +"abbestellen." + +#: froide_govplan/configuration.py:48 +#, python-brace-format +msgid "" +"please confirm that you want to follow the plan “{title}” by clicking this " +"link:" +msgstr "" +"Bitte bestätige, dass du dem Regierungsvorhaben „{title}“ folgen willst, " +"in dem du diesen Link anklickst:" + +#: froide_govplan/configuration.py:66 +msgid "Government Plans" +msgstr "Regierungsvorhaben" + +#: froide_govplan/configuration.py:78 +#, python-brace-format +msgid "An update was posted for the government plan “{title}”." +msgstr "Es gibt Neuigkeiten zum Regierungsvorhaben „{title}”." + +#: froide_govplan/models.py:24 msgid "not started" msgstr "nicht begonnen" -#: froide_govplan/models.py:24 +#: froide_govplan/models.py:25 msgid "started" msgstr "begonnen" -#: froide_govplan/models.py:25 +#: froide_govplan/models.py:26 msgid "partially implemented" msgstr "teilweise umgesetzt" -#: froide_govplan/models.py:26 +#: froide_govplan/models.py:27 msgid "implemented" msgstr "umgesetzt" -#: froide_govplan/models.py:27 +#: froide_govplan/models.py:28 msgid "deferred" msgstr "verschoben" -#: froide_govplan/models.py:31 +#: froide_govplan/models.py:41 msgid "terrible" msgstr "sehr schlecht" -#: froide_govplan/models.py:32 +#: froide_govplan/models.py:42 msgid "bad" msgstr "schlecht" -#: froide_govplan/models.py:33 +#: froide_govplan/models.py:43 msgid "OK" msgstr "mittelmäßig" -#: froide_govplan/models.py:34 +#: froide_govplan/models.py:44 msgid "good" msgstr "gut" -#: froide_govplan/models.py:35 +#: froide_govplan/models.py:45 msgid "excellent" msgstr "sehr gut" -#: froide_govplan/models.py:39 +#: froide_govplan/models.py:49 msgid "name" msgstr "Name" -#: froide_govplan/models.py:40 froide_govplan/models.py:80 +#: froide_govplan/models.py:50 froide_govplan/models.py:90 msgid "slug" msgstr "URL-Kürzel" -#: froide_govplan/models.py:42 froide_govplan/models.py:92 -#: froide_govplan/models.py:205 +#: froide_govplan/models.py:52 froide_govplan/models.py:102 +#: froide_govplan/models.py:221 msgid "is public?" msgstr "Ist öffentlich?" -#: froide_govplan/models.py:47 +#: froide_govplan/models.py:57 msgid "jurisdiction" msgstr "Zuständigkeit" -#: froide_govplan/models.py:49 froide_govplan/models.py:90 +#: froide_govplan/models.py:59 froide_govplan/models.py:100 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: froide_govplan/models.py:51 +#: froide_govplan/models.py:61 msgid "start date" msgstr "Startdatum" -#: froide_govplan/models.py:52 +#: froide_govplan/models.py:62 msgid "end date" msgstr "Enddatum" -#: froide_govplan/models.py:54 +#: froide_govplan/models.py:64 msgid "planning document" msgstr "Planungsdokument" -#: froide_govplan/models.py:57 +#: froide_govplan/models.py:67 msgid "Government" msgstr "Regierung" -#: froide_govplan/models.py:58 +#: froide_govplan/models.py:68 msgid "Governments" msgstr "Regierungen" -#: froide_govplan/models.py:71 +#: froide_govplan/models.py:81 msgid "Categorized Government Plan" msgstr "Kategorisiertes Regierungsvorhaben" -#: froide_govplan/models.py:72 +#: froide_govplan/models.py:82 msgid "Categorized Government Plans" msgstr "Kategorisierte Regierungsvorhaben" -#: froide_govplan/models.py:77 +#: froide_govplan/models.py:87 msgid "government" msgstr "Regierung" -#: froide_govplan/models.py:79 froide_govplan/models.py:191 +#: froide_govplan/models.py:89 froide_govplan/models.py:207 msgid "title" msgstr "Titel" -#: froide_govplan/models.py:86 +#: froide_govplan/models.py:96 msgid "image" msgstr "Bild" -#: froide_govplan/models.py:91 +#: froide_govplan/models.py:101 msgid "quote" msgstr "Zitat" -#: froide_govplan/models.py:93 +#: froide_govplan/models.py:103 msgid "due date" msgstr "Frist" -#: froide_govplan/models.py:94 +#: froide_govplan/models.py:104 msgid "measure" msgstr "Art des Vorhabens" -#: froide_govplan/models.py:100 froide_govplan/models.py:200 +#: froide_govplan/models.py:110 froide_govplan/models.py:216 msgid "status" msgstr "Status" -#: froide_govplan/models.py:103 froide_govplan/models.py:203 +#: froide_govplan/models.py:113 froide_govplan/models.py:219 msgid "rating" msgstr "Bewertung" -#: froide_govplan/models.py:107 +#: froide_govplan/models.py:117 msgid "reference" msgstr "Fundstelle" -#: froide_govplan/models.py:111 froide_govplan/models.py:240 +#: froide_govplan/models.py:121 froide_govplan/models.py:271 msgid "categories" msgstr "Kategorien" -#: froide_govplan/models.py:118 +#: froide_govplan/models.py:128 msgid "responsible public body" msgstr "verantwortliche Behörde" -#: froide_govplan/models.py:126 froide_govplan/models.py:188 +#: froide_govplan/models.py:136 froide_govplan/models.py:204 msgid "organization" msgstr "Organisation" -#: froide_govplan/models.py:130 +#: froide_govplan/models.py:140 msgid "group" msgstr "Gruppe" -#: froide_govplan/models.py:135 +#: froide_govplan/models.py:145 froide_govplan/models.py:246 msgid "Government plan" msgstr "Regierungsvorhaben" -#: froide_govplan/models.py:174 +#: froide_govplan/models.py:190 msgid "plan" msgstr "Vorhaben" -#: froide_govplan/models.py:181 +#: froide_govplan/models.py:197 msgid "user" msgstr "Nutzer/in" -#: froide_govplan/models.py:190 +#: froide_govplan/models.py:206 msgid "timestamp" msgstr "Zeitpunkt" -#: froide_govplan/models.py:192 +#: froide_govplan/models.py:208 msgid "content" msgstr "Inhalt" -#: froide_govplan/models.py:193 +#: froide_govplan/models.py:209 msgid "URL" msgstr "URL" -#: froide_govplan/models.py:212 +#: froide_govplan/models.py:228 msgid "FOI request" msgstr "IFG-Anfrage" -#: froide_govplan/models.py:218 +#: froide_govplan/models.py:234 msgid "Plan update" msgstr "Entwicklung bei Vorhaben" -#: froide_govplan/models.py:219 +#: froide_govplan/models.py:235 msgid "Plan updates" msgstr "Entwicklungen bei Vorhaben" -#: froide_govplan/models.py:228 +#: froide_govplan/models.py:250 +msgid "Government plan follower" +msgstr "Regierungsvorhaben-Follower" + +#: froide_govplan/models.py:251 +msgid "Government plan followers" +msgstr "Regierungsvorhaben-Follower" + +#: froide_govplan/models.py:257 msgid "Normal" msgstr "Standard" -#: froide_govplan/models.py:244 +#: froide_govplan/models.py:258 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#: froide_govplan/models.py:259 +msgid "Card columns" +msgstr "Karten-Spalten" + +#: froide_govplan/models.py:275 msgid "number of plans" msgstr "Anzahl der Vorhaben" -#: froide_govplan/models.py:244 +#: froide_govplan/models.py:275 msgid "0 means all the plans" msgstr "0 heißt all Vorhaben" -#: froide_govplan/models.py:247 +#: froide_govplan/models.py:278 msgid "offset" msgstr "Start" -#: froide_govplan/models.py:249 +#: froide_govplan/models.py:280 msgid "number of plans to skip from top of list" msgstr "Anzahl der Vorhaben, die ausgelassen werden" -#: froide_govplan/models.py:252 +#: froide_govplan/models.py:283 msgid "template" msgstr "Template" -#: froide_govplan/models.py:256 +#: froide_govplan/models.py:287 msgid "template used to display the plugin" msgstr "Template, mit dem das Plugin angezeigt wird" -#: froide_govplan/models.py:275 +#: froide_govplan/models.py:306 msgid "All matching plans" msgstr "Alle zutreffenden Vorhaben" -#: froide_govplan/models.py:276 +#: froide_govplan/models.py:307 #, python-format msgid "%s matching plans" msgstr "%s zutreffenden Vorhaben" -#: froide_govplan/urls.py:10 +#: froide_govplan/urls.py:12 msgctxt "url part" msgid "/plan//" msgstr "/vorhaben//"