Update translation file
This commit is contained in:
parent
4fedf63f5c
commit
9f983a1723
1 changed files with 142 additions and 58 deletions
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 10:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-11 23:32+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 10:54+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 23:37+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefan Wehrmeyer <stefan.wehrmeyer@okfn.de>\n"
|
"Last-Translator: Stefan Wehrmeyer <stefan.wehrmeyer@okfn.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
|
@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/admin.py:110
|
||||||
|
msgid "category(s)"
|
||||||
|
msgstr "Kategorie(n)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/admin.py:115
|
||||||
|
msgid "Make public"
|
||||||
|
msgstr "Veröffentlichen"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/apps.py:7
|
#: froide_govplan/apps.py:7
|
||||||
msgid "GovPlan App"
|
msgid "GovPlan App"
|
||||||
msgstr "Regierungsvorhaben-App"
|
msgstr "Regierungsvorhaben-App"
|
||||||
|
|
@ -26,225 +34,301 @@ msgstr "Regierungsvorhaben-App"
|
||||||
msgid "GovPlan CMS App"
|
msgid "GovPlan CMS App"
|
||||||
msgstr "Regierungsvorhaben-CMS-App"
|
msgstr "Regierungsvorhaben-CMS-App"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/cms_plugins.py:11 froide_govplan/models.py:136
|
#: froide_govplan/cms_plugins.py:11 froide_govplan/configuration.py:15
|
||||||
|
#: froide_govplan/models.py:146
|
||||||
msgid "Government plans"
|
msgid "Government plans"
|
||||||
msgstr "Regierungsvorhaben"
|
msgstr "Regierungsvorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:23
|
#: froide_govplan/configuration.py:17
|
||||||
|
msgid "You are now following this plan."
|
||||||
|
msgstr "Sie folgen jetzt diesem Vorhaben."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:18
|
||||||
|
msgid "You are not following this plan anymore."
|
||||||
|
msgstr "Sie folgen diesem Vorhaben nicht mehr."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:20
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check your emails and click the confirmation link in order to follow this "
|
||||||
|
"government plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Rufen Sie Ihre E-Mails ab und klicken Sie auf den Bestätigungs-Link um "
|
||||||
|
"Benachrichtigungen für dieses Regierungsvorhaben zu erhalten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:23
|
||||||
|
msgid "Follow plan"
|
||||||
|
msgstr "Vorhaben folgen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:24
|
||||||
|
msgid "Follow plan?"
|
||||||
|
msgstr "Vorhaben folgen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:25
|
||||||
|
msgid "Unfollow plan"
|
||||||
|
msgstr "Vorhaben entfolgen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:26
|
||||||
|
msgid "Following plan"
|
||||||
|
msgstr "Vorhaben folgen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:28
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You will get notifications via email when something new happens with this "
|
||||||
|
"plan. You can unsubscribe anytime."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sie erhalten Benachrichtigungen per E-Mail, sobald es Neuigkeiten zu "
|
||||||
|
"diesem Vorhaben gibt. Sie können die Benachrichtigungen jederzeit "
|
||||||
|
"abbestellen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:48
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"please confirm that you want to follow the plan “{title}” by clicking this "
|
||||||
|
"link:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bitte bestätige, dass du dem Regierungsvorhaben „{title}“ folgen willst, "
|
||||||
|
"in dem du diesen Link anklickst:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:66
|
||||||
|
msgid "Government Plans"
|
||||||
|
msgstr "Regierungsvorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/configuration.py:78
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid "An update was posted for the government plan “{title}”."
|
||||||
|
msgstr "Es gibt Neuigkeiten zum Regierungsvorhaben „{title}”."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/models.py:24
|
||||||
msgid "not started"
|
msgid "not started"
|
||||||
msgstr "nicht begonnen"
|
msgstr "nicht begonnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:24
|
#: froide_govplan/models.py:25
|
||||||
msgid "started"
|
msgid "started"
|
||||||
msgstr "begonnen"
|
msgstr "begonnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:25
|
#: froide_govplan/models.py:26
|
||||||
msgid "partially implemented"
|
msgid "partially implemented"
|
||||||
msgstr "teilweise umgesetzt"
|
msgstr "teilweise umgesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:26
|
#: froide_govplan/models.py:27
|
||||||
msgid "implemented"
|
msgid "implemented"
|
||||||
msgstr "umgesetzt"
|
msgstr "umgesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:27
|
#: froide_govplan/models.py:28
|
||||||
msgid "deferred"
|
msgid "deferred"
|
||||||
msgstr "verschoben"
|
msgstr "verschoben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:31
|
#: froide_govplan/models.py:41
|
||||||
msgid "terrible"
|
msgid "terrible"
|
||||||
msgstr "sehr schlecht"
|
msgstr "sehr schlecht"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:32
|
#: froide_govplan/models.py:42
|
||||||
msgid "bad"
|
msgid "bad"
|
||||||
msgstr "schlecht"
|
msgstr "schlecht"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:33
|
#: froide_govplan/models.py:43
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "mittelmäßig"
|
msgstr "mittelmäßig"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:34
|
#: froide_govplan/models.py:44
|
||||||
msgid "good"
|
msgid "good"
|
||||||
msgstr "gut"
|
msgstr "gut"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:35
|
#: froide_govplan/models.py:45
|
||||||
msgid "excellent"
|
msgid "excellent"
|
||||||
msgstr "sehr gut"
|
msgstr "sehr gut"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:39
|
#: froide_govplan/models.py:49
|
||||||
msgid "name"
|
msgid "name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:40 froide_govplan/models.py:80
|
#: froide_govplan/models.py:50 froide_govplan/models.py:90
|
||||||
msgid "slug"
|
msgid "slug"
|
||||||
msgstr "URL-Kürzel"
|
msgstr "URL-Kürzel"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:42 froide_govplan/models.py:92
|
#: froide_govplan/models.py:52 froide_govplan/models.py:102
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:205
|
#: froide_govplan/models.py:221
|
||||||
msgid "is public?"
|
msgid "is public?"
|
||||||
msgstr "Ist öffentlich?"
|
msgstr "Ist öffentlich?"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:47
|
#: froide_govplan/models.py:57
|
||||||
msgid "jurisdiction"
|
msgid "jurisdiction"
|
||||||
msgstr "Zuständigkeit"
|
msgstr "Zuständigkeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:49 froide_govplan/models.py:90
|
#: froide_govplan/models.py:59 froide_govplan/models.py:100
|
||||||
msgid "description"
|
msgid "description"
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:51
|
#: froide_govplan/models.py:61
|
||||||
msgid "start date"
|
msgid "start date"
|
||||||
msgstr "Startdatum"
|
msgstr "Startdatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:52
|
#: froide_govplan/models.py:62
|
||||||
msgid "end date"
|
msgid "end date"
|
||||||
msgstr "Enddatum"
|
msgstr "Enddatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:54
|
#: froide_govplan/models.py:64
|
||||||
msgid "planning document"
|
msgid "planning document"
|
||||||
msgstr "Planungsdokument"
|
msgstr "Planungsdokument"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:57
|
#: froide_govplan/models.py:67
|
||||||
msgid "Government"
|
msgid "Government"
|
||||||
msgstr "Regierung"
|
msgstr "Regierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:58
|
#: froide_govplan/models.py:68
|
||||||
msgid "Governments"
|
msgid "Governments"
|
||||||
msgstr "Regierungen"
|
msgstr "Regierungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:71
|
#: froide_govplan/models.py:81
|
||||||
msgid "Categorized Government Plan"
|
msgid "Categorized Government Plan"
|
||||||
msgstr "Kategorisiertes Regierungsvorhaben"
|
msgstr "Kategorisiertes Regierungsvorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:72
|
#: froide_govplan/models.py:82
|
||||||
msgid "Categorized Government Plans"
|
msgid "Categorized Government Plans"
|
||||||
msgstr "Kategorisierte Regierungsvorhaben"
|
msgstr "Kategorisierte Regierungsvorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:77
|
#: froide_govplan/models.py:87
|
||||||
msgid "government"
|
msgid "government"
|
||||||
msgstr "Regierung"
|
msgstr "Regierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:79 froide_govplan/models.py:191
|
#: froide_govplan/models.py:89 froide_govplan/models.py:207
|
||||||
msgid "title"
|
msgid "title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:86
|
#: froide_govplan/models.py:96
|
||||||
msgid "image"
|
msgid "image"
|
||||||
msgstr "Bild"
|
msgstr "Bild"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:91
|
#: froide_govplan/models.py:101
|
||||||
msgid "quote"
|
msgid "quote"
|
||||||
msgstr "Zitat"
|
msgstr "Zitat"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:93
|
#: froide_govplan/models.py:103
|
||||||
msgid "due date"
|
msgid "due date"
|
||||||
msgstr "Frist"
|
msgstr "Frist"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:94
|
#: froide_govplan/models.py:104
|
||||||
msgid "measure"
|
msgid "measure"
|
||||||
msgstr "Art des Vorhabens"
|
msgstr "Art des Vorhabens"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:100 froide_govplan/models.py:200
|
#: froide_govplan/models.py:110 froide_govplan/models.py:216
|
||||||
msgid "status"
|
msgid "status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:103 froide_govplan/models.py:203
|
#: froide_govplan/models.py:113 froide_govplan/models.py:219
|
||||||
msgid "rating"
|
msgid "rating"
|
||||||
msgstr "Bewertung"
|
msgstr "Bewertung"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:107
|
#: froide_govplan/models.py:117
|
||||||
msgid "reference"
|
msgid "reference"
|
||||||
msgstr "Fundstelle"
|
msgstr "Fundstelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:111 froide_govplan/models.py:240
|
#: froide_govplan/models.py:121 froide_govplan/models.py:271
|
||||||
msgid "categories"
|
msgid "categories"
|
||||||
msgstr "Kategorien"
|
msgstr "Kategorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:118
|
#: froide_govplan/models.py:128
|
||||||
msgid "responsible public body"
|
msgid "responsible public body"
|
||||||
msgstr "verantwortliche Behörde"
|
msgstr "verantwortliche Behörde"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:126 froide_govplan/models.py:188
|
#: froide_govplan/models.py:136 froide_govplan/models.py:204
|
||||||
msgid "organization"
|
msgid "organization"
|
||||||
msgstr "Organisation"
|
msgstr "Organisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:130
|
#: froide_govplan/models.py:140
|
||||||
msgid "group"
|
msgid "group"
|
||||||
msgstr "Gruppe"
|
msgstr "Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:135
|
#: froide_govplan/models.py:145 froide_govplan/models.py:246
|
||||||
msgid "Government plan"
|
msgid "Government plan"
|
||||||
msgstr "Regierungsvorhaben"
|
msgstr "Regierungsvorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:174
|
#: froide_govplan/models.py:190
|
||||||
msgid "plan"
|
msgid "plan"
|
||||||
msgstr "Vorhaben"
|
msgstr "Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:181
|
#: froide_govplan/models.py:197
|
||||||
msgid "user"
|
msgid "user"
|
||||||
msgstr "Nutzer/in"
|
msgstr "Nutzer/in"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:190
|
#: froide_govplan/models.py:206
|
||||||
msgid "timestamp"
|
msgid "timestamp"
|
||||||
msgstr "Zeitpunkt"
|
msgstr "Zeitpunkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:192
|
#: froide_govplan/models.py:208
|
||||||
msgid "content"
|
msgid "content"
|
||||||
msgstr "Inhalt"
|
msgstr "Inhalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:193
|
#: froide_govplan/models.py:209
|
||||||
msgid "URL"
|
msgid "URL"
|
||||||
msgstr "URL"
|
msgstr "URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:212
|
#: froide_govplan/models.py:228
|
||||||
msgid "FOI request"
|
msgid "FOI request"
|
||||||
msgstr "IFG-Anfrage"
|
msgstr "IFG-Anfrage"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:218
|
#: froide_govplan/models.py:234
|
||||||
msgid "Plan update"
|
msgid "Plan update"
|
||||||
msgstr "Entwicklung bei Vorhaben"
|
msgstr "Entwicklung bei Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:219
|
#: froide_govplan/models.py:235
|
||||||
msgid "Plan updates"
|
msgid "Plan updates"
|
||||||
msgstr "Entwicklungen bei Vorhaben"
|
msgstr "Entwicklungen bei Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:228
|
#: froide_govplan/models.py:250
|
||||||
|
msgid "Government plan follower"
|
||||||
|
msgstr "Regierungsvorhaben-Follower"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/models.py:251
|
||||||
|
msgid "Government plan followers"
|
||||||
|
msgstr "Regierungsvorhaben-Follower"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/models.py:257
|
||||||
msgid "Normal"
|
msgid "Normal"
|
||||||
msgstr "Standard"
|
msgstr "Standard"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:244
|
#: froide_govplan/models.py:258
|
||||||
|
msgid "Progress"
|
||||||
|
msgstr "Fortschritt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/models.py:259
|
||||||
|
msgid "Card columns"
|
||||||
|
msgstr "Karten-Spalten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: froide_govplan/models.py:275
|
||||||
msgid "number of plans"
|
msgid "number of plans"
|
||||||
msgstr "Anzahl der Vorhaben"
|
msgstr "Anzahl der Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:244
|
#: froide_govplan/models.py:275
|
||||||
msgid "0 means all the plans"
|
msgid "0 means all the plans"
|
||||||
msgstr "0 heißt all Vorhaben"
|
msgstr "0 heißt all Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:247
|
#: froide_govplan/models.py:278
|
||||||
msgid "offset"
|
msgid "offset"
|
||||||
msgstr "Start"
|
msgstr "Start"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:249
|
#: froide_govplan/models.py:280
|
||||||
msgid "number of plans to skip from top of list"
|
msgid "number of plans to skip from top of list"
|
||||||
msgstr "Anzahl der Vorhaben, die ausgelassen werden"
|
msgstr "Anzahl der Vorhaben, die ausgelassen werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:252
|
#: froide_govplan/models.py:283
|
||||||
msgid "template"
|
msgid "template"
|
||||||
msgstr "Template"
|
msgstr "Template"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:256
|
#: froide_govplan/models.py:287
|
||||||
msgid "template used to display the plugin"
|
msgid "template used to display the plugin"
|
||||||
msgstr "Template, mit dem das Plugin angezeigt wird"
|
msgstr "Template, mit dem das Plugin angezeigt wird"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:275
|
#: froide_govplan/models.py:306
|
||||||
msgid "All matching plans"
|
msgid "All matching plans"
|
||||||
msgstr "Alle zutreffenden Vorhaben"
|
msgstr "Alle zutreffenden Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/models.py:276
|
#: froide_govplan/models.py:307
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s matching plans"
|
msgid "%s matching plans"
|
||||||
msgstr "%s zutreffenden Vorhaben"
|
msgstr "%s zutreffenden Vorhaben"
|
||||||
|
|
||||||
#: froide_govplan/urls.py:10
|
#: froide_govplan/urls.py:12
|
||||||
msgctxt "url part"
|
msgctxt "url part"
|
||||||
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/"
|
msgid "<slug:gov>/plan/<slug:plan>/"
|
||||||
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/"
|
msgstr "<slug:gov>/vorhaben/<slug:plan>/"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue